Évaluations des caractéristiques émotionnelles d'un corpus de 604 mots

Archive ouverte

Syssau, Arielle | Font, Noëlle

Edité par

RésuméDans ce travail, nous présentons une norme concernant la dimension émotionnelle de 604 mots, effectuée à partir d’une évaluation de la valence avec une échelle nominale à trois modalités (négatif, neutre et positif) et d’une évaluation de la valence combinée à l’intensité avec une échelle ordinale bipolaire relative en 11 points. Au total 600 participants ont participé à ces deux évaluations. Les classifications des mots obtenues à partir de ces deux types d’échelle diffèrent. Les mots classés comme étant indubitablement de valence positive ou négative dans la première évaluation ne sont pas pour autant tous classés parmi les mots les plus intenses dans la deuxième évaluation. D’un autre côté, la prise en compte des résultats des deux évaluations est particulièrement heuristique pour l’identification de mots réellement neutres. Ces deux évaluations viennent compléter les normes sur la dimension émotionnelle déjà existantes et devraient favoriser la manipulation expérimentale de facteurs sémantiques dans les recherches en psycholinguistique.

Consulter en ligne

Suggestions

Du même auteur

Guide bibliométrique des études normatives et évaluatives pour les recherches en psycholinguistique

Archive ouverte | Lavaur, Jean-Marc | CCSD

International audience. Ce travail présente une analyse bibliométrique de 269 études normatives et évaluatives portant principalement sur le matériel verbal utilisé dans les recherches en psycholinguistique. Ces étu...

Évaluations des caractéristiques émotionnnelles d’un corpus de 604 mots

Archive ouverte | Syssau Vaccarella, Arielle | CCSD

National audience. Dans ce travail, nous présentons une norme concernant la dimension émotionnelle de 604 mots, effectuée à partir d’une évaluation de la valence avec une échelle nominale à trois modalités (négatif,...

Normes de proximité formelle pour 98 équivalents de traduction français-espagnols

Archive ouverte | Font, Noëlle | CCSD

International audience. Ce travail présente une analyse statistique de la proximité formelle entre 98 équivalents de traduction françaisespagnols. Cette proximité a été appréhendée à la fois de manière objective (in...

Chargement des enrichissements...