Dans le sol, les vivants prennent la main. Entretien réalisé et annoté par Bernard Paillard

Archive ouverte

Selosse, Marc-André

Edité par Paris : Seuil ; PERSÉE : Université de Lyon, CNRS & ENS de Lyon -

Dans le sol, les vivants prennent la main. Entretien réalisé et annoté par Bernard Paillard Pour le biologiste, le sol s’arrête là où commence la roche, dans une couche où l’on trouve en abondance de la vie. Les bactéries, les champignons et, dans une moindre mesure, la petite faune terricole (pédofaune) y jouent un rôle considérable. Ils prennent la main sur les processus physico-chimiques qu’ils accélèrent : décomposant les roches, ils produisent les sols, les façonnent, les organisent et les stabilisent. Ils président même à leurs évolutions. Ils élaborent les composants nourriciers des plantes, azote, phosphate, etc. Décomposant ces matières organiques, ils les recyclent, les rendant de nouveau assimilables. Nos sociétés ont la responsabilité de transmettre en bon état leurs sols aux générations futures. Elles doivent prendre conscience que les humains sont incapables de produire ce qui résulte d’interactions et d’interdépendances entre vivants durant des millénaires.. In the soil, the living take over. Interview conducted and edited by Bernard Paillard For biologists, the soil terminates where the rock prevails, in a layer where life thrives. Bacteria, fungi, and, to a lesser extent, the small soil fauna (pedofauna) play a considerable role. They take control of the physico-chemical processes they accelerate : by decomposing rocks, they produce soils, shape, organize and stabilize them. They even preside over their evolution. They elaborate the nourishing components of the plants, nitrogen, phosphate, etc. Decomposing these organic materials, they recycle them, making them assimilable once more. Our societies are accountable for pass soils in good condition on to future generations. It is crucial to become aware that humans are absolutely incapable of producing what has resulted from interactions and interdependencies between living beings over millennia.. En el suelo, los hacen todo el trabajo. Entrevista realizada y anotada por Bernard Paillard Para el biólogo, el suelo termina donde comienza la roca, en una capa donde hay abundancia de vida. Las bacterias, los hongos y, en menor medida, la pequeña fauna del suelo (pedofauna) desempeñan un papel considerable. Se hacen cargo de los procesos físico-químicos y los aceleran : al descomponer las rocas, producen suelos, los modelan, organizan y estabilizan. Incluso gobiernan su evolución. Elaboran los nutrientes de las plantas, nitrógeno, fosfato, etc. Descomponiendo estos materiales orgánicos, los reciclan, haciéndolos asimilables de nuevo. Nuestras sociedades son responsables de transmitir sus suelos en buen estado a las generaciones futuras. Deben ser conscientes de que los humanos son incapaces de producir algo que resulta de milenios de interacción e interdependencia entre los seres vivos.. Selosse Marc-André. Dans le sol, les vivants prennent la main. Entretien réalisé et annoté par Bernard Paillard. In: Communications, 110, 2022. Vivantes interactions. pp. 41-55.

Consulter en ligne

Suggestions

Du même auteur

Le microbiote à la croisée de l’humain et de la biodiversité

Archive ouverte | Selosse, Marc-André

Le corps humain est habité de plusieurs microbiotes, au niveau de la peau et des cavités (comme le tube digestif), dont la diversité contribue au fonctionnement de l’organisme. De même, ses habitudes culturelles ont conféré à l’hu...

Truffles

Archive ouverte | Selosse, Marc-André | CCSD

International audience

Bioturbation

Archive ouverte | Selosse, Marc-André | CCSD

National audience. Perturbation physique d’un milieu par les êtres vivants qui modifie l’ordonnance de ses constituants.Dans les sols, elle remonte des fragments de la roche mère et enfouit la matière organique dépo...

Chargement des enrichissements...