0 avis
Medical metaphor in the Spanish economic press.. La metáfora médica en la prensa económica española.. La métaphore médicale dans la presse économique espagnole.. Medical metaphor in the Spanish economic press.: European Union discourse.. La metáfora médica en la prensa económica española.: El discurso de la Unión Europea.. La métaphore médicale dans la presse économique espagnole.: Le discours de l’Union européenne.
Archive ouverte
Edité par CCSD ; Société Française de Traductologie et Société d’Études des Pratiques et Théories en Traduction -
International audience. Metaphor has been known for centuries through rhetoric and, more recently, through cognitive linguistics. It is also a part of economic and journalistic discourse where medical metaphors are frequently used. Therefore, our goal is to analyze the metaphorical lexical combinations created by these medical terms in the field of economics that are related to the European Union, as well as their semantic links. . La métaphore est connue depuis des siècles à travers la rhétorique et, plus récemment, à travers de la linguistique cognitive. Elle fait partie aussi du discours journalistique économique où, les métaphores médicales sont très fréquentes. Par conséquent, notre but est d’analyser les combinaisons lexicales métaphoriques crées par ces termes médicaux dans le domaine économique à propos de l’Union européenne et les relations sémantiques établies parmi entre elles.