0 avis
Exploring Cross-Lingual Sense Mapping in a Multilingual Parallel Corpus
Archive ouverte
Edité par Accademia University Press -
Cross-lingual approaches can make sense annotation of existing parallel corpora inexpensive, thus giving new means to improve any supervised Word Sense Disambiguation system. We compare two such approaches that can be applied to any multilingual parallel corpus, as long as large inter-linked sense inventories exist for all the languages involved.. La disponibilità di corpora annotati a livello semantico e cruciale nei modelli di apprendimento supervisionato per Word Sense Disambiguation. Qualsiasi corpus parallelo multilingue può essere disambiguato - almeno parzialmente - sfruttando le similarità e le differenze tra le lingue incluse, facendo ricorso a reti semantiche quali WordNet.